Što tvom engleskom u biti treba?

Osim što je preporučljivo i dobro, griješiti na engleskom je najsigurnije jer su posljedice minimalne

Ne volim davati savjete. Kad bih ovu rečenicu prevela na hrvatski i u duhu hrvatskog jezika, rekla bih da ne volim dijeliti savjete, jednostavno nije to my thing. Kad je riječ o poduci jezika, ta moja karakteristika postaje još izraženija. Više sam osoba od akcije.

Ipak, u nastavku slijede dva savjeta koja toplo preporučujem, ili kako bi se to reklo na engleskom – I highly recommend them.

Prvi savjet:

Dozvoli si griješiti, u svim područjima života. Osim što je preporučljivo i dobro, griješiti na engleskom je najsigurnije jer su posljedice minimalne. 

A zašto je dobro? Believe it or not, na vlastitim greškama najbolje se uči i najbrže dolazi do cilja.

When you think about it, većina razgovora na engleskom odvija se među govornicima kojima to nije materinski jezik, a upravo ti razgovori pokreću svijet. 

Iako svi mi imamo veliku želju „naoružati se“ znanjem – proći sve vježbe gramatike, pročitati svaki tekst u udžbeniku – to su ipak samo metode kojima pokušavamo zaštititi sebe. 

Kažemo si: „Eto, dajem sve od sebe, sad će komunikacija proraditi.“ 

Ali da bi komunikacija postala dobra, prvo mora biti pomalo loša, nesigurna u početku. Vježbom, greškama, metodom pokušaja i pogrešaka te sitnim uštimavanjem (fine-tuningom), as I like to call it, komunikacija postaje sve bolja. 

Jer dok god izbjegavamo greške, izbjegavamo i situacije u kojima engleski koristimo, čime usporavamo vlastiti napredak.

Drugi savjet:

Sve propituj. Nemoj uzimati zdravo za gotovo da su metode koje su ti nametnute još od školskih dana iste metode kojima ćeš danas izgraditi vrsnu komunikaciju na engleskom jeziku. 

Memoriranje lista riječi, gramatičkih pravila, razumijevanje tekstova – sve su to korisne i dobre vježbe koje grade tvoj engleski, ali ne i tvoje komunikacijske vještine. 

Ako ti je cilj biti dobar jezičar, slobodno uči na taj način. Ali nešto mi govori da ti je cilj opušteno i samouvjereno govoriti engleski. Da bi to postigao/-la, moraš što više komunicirati, a to će sigurno u nekoj fazi uključivati i greške, iz kojih, srećom, možemo puno naučiti.

Kad bih morala reći na engleskom da sve propituješ, rekla bih to ovako:

RE-THINK everything (propituj, ponovno dobro promisli)

Ovaj divan prefiks “RE” s lakoćom može obogatiti tvoj engleski i pomoći ti preispitati ili propitati načine na koje si do sada radio/radila stvari. 

Za kraj

Želim se vratiti naslovu i zamoliti te da ovaj tekst učinimo interaktivnim. 

Kao što sam rekla, tvom engleskom treba prilika za korištenje i primjenu te dozvola (koju si sam/a trebaš dati) za griješenje. 

Ne kažem da ćeš pogriješiti, ali svakako pokušaj prevesti naslov ovog teksta.

Sutra ti ova rečenica može pomoći i u drugim kontekstima – samo zamijeni riječ “engleski” onom koja će ti trebati. 

Dakle, kako bi preveo/prevela naslov? Ostavljam ti jednu imaginarnu crtu, a ti je nadopuni, potom usporedi s mojom: ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Nadam se da ti je ovaj mali izazov bio koristan i da ti je pomogao osvijestiti koliko naše znanje engleskog, dok čitamo i slušamo druge, može biti dobro, ali i koliko izazovno kad sami trebamo progovoriti.

Oh, yes, before I forget, evo mog prijedloga prijevoda: “What does your English actually need?” Onwards and upwards!

www.instagram.com/andela.kraljevic.amos

Prijava na newsletter

Želite li se uključiti u poduzetnički mindset, prvi doznati novosti iz svijeta poduzetništva i sudjelovati u našim novim projektima?! Obećavamo da vaše podatke nećemo ni s kim dijeliti.

polja označena * su obavezna

Please don't insert text in the box below!

Hvala! Uspješno ste prijavljeni.