Poslovni žargon, fraze i idiomi

Ljudi u profesionalnom okruženju često koriste određene fraze koje nije baš lako razumjeti.

Ljudi u profesionalnom okruženju često koriste određene fraze koje nije baš lako razumjeti, pogotovo u poslovnom kontekstu. S obzirom na to da se većina poslovanja danas obavlja na engleskom jeziku, bilo bi dobro objasniti neke česte jezične oblike.

1. Multitask – Obavljati više zadataka istovremeno.

Npr. Look at that employee, he’s really good at multitasking! He’s answering emails while speaking on the phone. (Pogledajte onog zaposlenika, odlično radi više stvari istovremeno! Odgovara na e-mail dok priča na telefon).

2. Get the ball rolling – Započeti nešto.

Npr. Good morning everybody! Let’s get the ball rolling with our brainstorming session now. (Dobro jutro svima! Započnimo s našim brainstorming sastankom.)

3. Get down to business – Baciti se na posao.

Npr. Welcome back everyone. Let’s get down to business and start the second part of our presentation. (Dobro došli natrag. Bacimo se na posao i započnimo drugi dio naše prezentacije.)

4. Bring (something) to the table – Pridonijeti nečim korisnim, primjerice vještinom.

Npr. The manager brought her public speaking skills to the table during the negotiations. (Menadžerica je pridonijela pregovorima svojim govorničkim vještinama.)

5. By the book – Izričito se držati pravila.

Npr. The new employees did everything by the book, because they didn’t want to leave a bad impression. (Novi zaposlenici su se izričito držali pravila jer nisu htjeli ostaviti loš dojam.)

6. Go the extra mile – Učiniti više nego što se očekuje ili traži, iskazati se.

• Npr. She really went the extra mile on this fundraiser. She surpassed her goal by 15%. (Doista se iskazala ovom dobrotvornom priredbom. Premašila je cilj za 15%.)

7. Behind the scenes – Činiti nešto diskretno, iza kulisa, izvan očiju javnosti.

Npr. The public relations team had a lot of behind the scenes work to do in preparation for the launch. (Odjel za odnose s javnošću imao je puno posla iza kulisa u sklopu pripreme za lansiranje.)

8. Cut corners – Činiti nešto na najbrži i najjeftiniji način, obično nauštrb kvalitete.

Npr. The company lost profits because they had cut corners. (Tvrtka je izgubila dobit jer su sve radili brzo i jeftino.)

9. Back to square one – Vratiti se na početak zbog manjka napretka.

Npr. They saw that sales were too low, so they went back to square one to come up with a solution. (Vidjeli su da je prodaja slaba, pa su se vratili na početak kako bi smislili rješenje.)

10. Call it a day – Prestati raditi, obično se koristi na kraju dana kad su ljudi umori i slabije koncentrirani.

Npr. Alright team, let’s call it a day and meet back tomorrow. (U redu, ekipa. Dosta za danas i vidimo se sutra.)

Potrebno je imati na umu da se ove fraze mogu koristiti u raznim glagolskim vremenima ovisno o kontekstu. Zanimljivo je i to da se većina ovih fraza danas koristi ne samo u poslovnom okruženju, nego i u brojnim filmovima i serijama. Jeste li već čuli neku od njih? Javite nam!

fraze
Teacherica Maria Grgić Skendrović dolazi iz Toronta (Kanada). Maria je već više od 3 godine članica Inicijative – centra za engleski u Zagrebu. Vedrim duhom i zaraznim osmjehom uspješno će s vama prebroditi sve izazove i eliminirati sve blokade u govoru na engleskom. Maria je kreativka koja stalno radi nove radionice, a specijalizacija su joj poslovni engleski i konverzacije.

Želite li se uključiti u poduzetnički mindset, prvi doznati novosti iz svijeta poduzetništva i sudjelovati u našim novim projektima?! Obećavamo da vaše podatke nećemo ni s kim dijeliti.

Hvala! Uspješno ste prijavljeni.